latest update 18th May, 2006 (click for Dutch version)
He skipped a year with his third volume of Frisian poetry, which was published in February 2003: Gegrommel fan satyn / Gegrommel van satijn (Mutterings in satin; Bornmeer). Later that same year, in June, he published his first volume of Dutch poetry: Dat het zo hoorde (That's the way it should be), this time with Amsterdam publisher Contact. Shortly before this publication, he moved from Groningen to Diemen, to be closer to the centre of things. Bruinja also translates work by e.g. Bart FM Droog and Wouter Godijn into Frisian. With his artists' collective Gewassen (together with Sieger M. Geertsma, Alan D. Joseph, Raoul Thepen and Michiel Rasker), now sadly discontinued, the city council of Groningen awarded him the Hendrik de Vries grant 2002. There are poems of his included in the seminal anthology
Vanuit
de lucht (Out of the Air; Passage, 2001).
Together with the editor of this anthology, Daniël
Dee, he has now compiled an anthology about female genitalia,
entitled Kutgedichten
(Poetry cunts; Passage, 2004), set to appear in
January 2004. of differences in age or beliefs maybe the space were lighting candles on the other side of the ocean that there will never be more between us my love let time prise us apart when one by one we die © Tsead
Bruinja, 2003 CONTACT INTERNATIONAL BOOKINGS PUBLISHERS This page is part of the daily poetry newspaper: Rottend Staal Online |